?

Log in

 
 
27 October 2012 @ 11:49 pm
[lyrics translation] memories in white - ViViD  
memories in white

作詞:シン 作曲:イヴ

Translated by autocadere

Kanji

寒空に包まれ
あなたとの想い出 ただ探した
指先が触れていた
確かな温もりだけ頼りに

memories in white
今だけは少しだけ
memories in white
うつむいて歩きたい…

「ずっと大好きだよ」と
2度と言えないけれど
せめてどこかで笑っていてと願う
悲しみが遠ざかるように
そっと優しく目を閉じた

涙はいつの日か
降り積もった雪のように消えてく

やがてこの街にも

春の匂いが訪れる

memories in white
冷たく閉ざしてた
memories in white
幸せに…さよなら

「ずっと忘れないよ」って
もう届かないけれど
この空のどこかで見守っていてね
新しい朝を迎えて
少しずつ雪は溶けてく

たくさんの幸せをくれた日々を
決して忘れません
本当は今すぐにでも会いたいけど
きっとあなたに怒られてしまう
いつかそこに行くから
その時、もう一度会えると信じてる
ずっとずっと忘れない

「ずっと大好きだよ」と
2度と言えないけれど
せめてどこかで笑っていてと願う
悲しみが遠ざかるように
少しだけ顔を上げるよ





Romaji

Samuzora ni tsutsumare
Anata to no omoide tada sagashita
Yubisaki ga fureteita
Tashika na nukumori dake tayori ni

memories in white
Ima dake ha sukoshi dake
memories in white
Utsumuite arukitai...

「Zutto daisuki da yo」 to
Nido to ienai keredo
Semete dokoka de waratteite to negau
Kanashimi ga toozakaru you ni
Sotto yasashiku me wo tojita

Namida ha itsu no hi ka
Furitsumotta yuki no you ni kieteku
Yagate kono machi ni mo
Haru no nioi ga otozureru

memories in white
Tsumetaku tozashiteta
memories in white

Shiawase ni... sayonara

「Zutto wasurenai yo」tte
Mou todokanai keredo
Kono sora no dokoka de mimamotteite ne
Atarashii asa wo koete
Sukoshizutsu yuki ha toketeku

Takusan no shiawase wo kureta hibi wo
Kesshite wasuremasen
Hontou ha ima sugu ni demo aitai kedo
Kitto anata ni okorareteshimau
Itsuka soko ni iku kara

Sono toki, mou ichido aeru to shinjiteru
Zutto zutto wasurenai

「Zutto daisuki da yo」 to
Nido to ienai keredo
Semete dokoka de waratteite to negau
Kanashimi ga toozakaru you ni
Sukoshi dake kao wo ageru yo



English

I’m wrapped in the cold weather
just searching for the memories I had with you
Only relying on the certain warmth
that comes from the touch of fingertips

memories in white
there is only a little, only now
memories in white
I wish to walk with my eyes cast down...

Even though I am unable to say
“I’ll always really like you” a second time
I hope that at least, you are smiling somewhere
In order for this pain to die away
I quietly, gently close these eyes

Someday, all these tears
will pile up and disappear like the snow
Before long, the scent of spring will arrive
even to this street

memories in white
I plunged into the freezing grief
memories in white
Goodbye... happiness

Even though phrases like
“I’ll never forget you” are no longer able to reach you
You’ll be watching over me from somewhere in this sky, right
Welcoming a new morning
as little by little, the snow melts

I’ll never forget
those days where you gave me much happiness
In fact, I want to meet you right now but
I’ll definitely make you angry
Since I’ll go there sometime
I believe that when that time comes, I’ll be able to meet you again
I’ll never, ever forget

Even though I am unable to say
“I’ll always really like you” a second time
I hope that at least, you are smiling somewhere
In order for this pain to die away
I raise my eyes, just by a little




Do tell us if you spot any mistakes! Please do not take out of the community without asking first! Credit if taken. ♥ join masqueradelie for more updates on our translations.

 
 
 
kanaaaaaaaa~k435y on October 29th, 2012 10:00 pm (UTC)
totally just flailed happily when i saw the composer(?) name. XD anyway, thank you for translating & sharing. =)